「tatiresieste thostestetim」と読めるOCR本文のみで、資料の内容やタイトル・日付は判別できない。
「MP」「U.H.ONA」などの断片的な記載と、「Rever wersess」「26.Febo6」と読める文字列があるOCR資料。内容の詳細は判別困難。
回転する円盤と垂直軸に関する実験メモで、物体の相対運動、遠心力、軸まわりの回転時の挙動について英文で記している。
回転体のつり合いと回転軸に関する英文の力学資料のOCR断片で、力の偶力、重心、慣性軸などの説明が含まれる。
回転体の遠心力と軸受反力に関する英文手書きノート。合力・偶力の有無、主軸や重心を通る軸、振動発生の説明が記されている。
二月廿一日付の資料で、英文の断片がOCRされている。銀行や「Supprese 2 persons」などの語句が見えるが、全体の内容は判読困難。
「USTAL WAL」や「S CON ANTENTERESTION」等を含む英語らしき手書き・OCR本文で、質量や中心、バランスに関する記述が判読困難ながら見える。
重心・回転軸・不釣合いに関する英語手書き資料のOCR本文。C.G.やC.F. Vivirceなどの語を含み、回転時の力やバランスを論じている。
英文の手書きメモまたは数式を含む技術資料のOCR断片で、判読困難ながらCF、wing、planesなどの語や数式が記されている。
「月曜日」とある力学・ベクトル計算に関する手書きノートで、質量や距離を含む Vector Sum の式、重心・基準面等の検討が記されている。
英語風の手書きOCR断片と日本語片仮名混じりの記述が混在する資料。判読困難だが、warces、Mares of Com等の語句や番号付き項目が見える。
力学に関する英語手稿のOCR本文で、Rxon、QM、OCなどの記号を用い、unbalanced forceやresultant forceの説明が記されている。
英文の技術的講義またはメモのOCR断片で、中央作用線や力の関係、曲率・運動に関する記述と、日本語の断片が混在している。
三つの質量の釣合いや同一平面上の条件、回転軸に関する記述を含む力学メモ。英語数式と一部日本語のOCR本文。
英語手書きメモのOCRで、図形や比率、平衡条件に関する記述がある。AG:al=1:1、QA:AA=1:24などの数値関係が読める。
英文と日本語が混在する判読困難な草稿で、相似図形や比率に関する記述と、AB=1.5、CQ=5.85 などの数値計算が書かれている。
「cf ACニ 2124. Jokminting」などの英数字や数式風の記号、Ref等の語が並ぶ断片的なOCR本文で、内容の判読は困難。
単筒レシプロ機関の加速度系と力の釣合いを論じた英文メモ。シリンダ内外の力、フレームやクランクへの作用について書かれている。
「自身 AA-Julest. 図66」と題する英文手書き資料。C.F.や往復質量の釣合い、円運動・半径・釣合い系について述べている。
「U1」とのみ記された資料ページで、本文中にタイトル・日付・艦名・人名などの追加情報は確認できない。
「(2) 31 11」と記されたページです。本文は数字のみで、資料の内容や日付・艦名などの記載は確認できません。
機関関係の手書き英文メモで、クランクや回転数200 rev.、120’などの数値、馬力に関する記述や計算式が含まれている。
英文らしき機械・推進関係の断片的なOCR本文で、「200 rev.」や「210 17.8」などの数値、(2)〜(4)の項目が見えるが判読困難。
四月三日付の手書き計算メモで、「Analyical Lobutin」と題し、軸受の力や方程式・解析的解法に関する英文断片と数式が記されている。
英語手書き数式のOCR断片で、力・重量らしき記号と三角関数を含む連立式や、回転・傾斜に関する記述が並ぶ資料。
機械装置か実験に関する英文資料のOCR断片で、crankやsystem、experiment等の語が見えるが、誤認識が多く内容判読は困難。
手書き数式と英文メモのOCR断片で、「20700+17700=38400」や「140×140×350」などの計算・寸法が記されている。
「Amenaming of RL.」と題する計算メモで、stroke 24.4"、100 lbs、cruis load 55 などの数値と、163+113=276の合計が記されている。
力学計算に関する英文手書きメモのOCR資料。crank の angles、forces、equations などの語が見え、数値や図形らしき記号も含まれる。
OCRの乱れが大きく判読困難な資料。Fig(2)、Fig(3)やA(m)、F-912などの記号・数値を含む技術的記述が見られる。
判読困難な英語混じりの手書き計算・幾何メモで、RL、EFQ、RLY SQ=ML、45'などの記号や角度・線分に関する記述がある。
荷重や力の計算に関する英語の手書きメモで、各種係数、比較条件、例題として水平梁やクランクの数値計算が記されている。
「BALANCING」の終了を示す計算メモの一部。R 512やKIP、crank、1.2tなどの語句と数式らしき記載があるが、OCR判読は不鮮明。
「On Yrckion」と題された短いメモで、本文には「12. wanch」とだけ記されている。
大阪市町村町と日付「2年1月1日」が見えるが、本文はOCRの乱れが多く、「一般になることである」など断片的な語句のみ判読できる。
OCRの乱れた英文・記号混じりの資料で、「1/2-13/00, 10000000」や「Metin -.a. Hik. Wニ太w」などの断片が読める。
第2号と記された資料で、本文の多くは判読不能。読み取れる内容として「ポットを止め」との記述がある。
英語数式混じりの手書きOCR頁で、「DATCA wing」や燃料消費、Revaling Shaft等に関する記述と計算式が断片的に記されている。
「Horse hover lost in fervernee」と読める英文のみが記された資料ページで、日付や関連する艦名・人名は確認できない。
本文は「10」という数字のみが記されたページで、資料名や日付、内容の説明は確認できない。
「サードルストンセンバードル」等のカタカナと、Unkent. = MPS ax. などの英字・数式風記載がある断片的メモ。
英語の手書きメモをOCRした資料で、翼面や効率、curve、formなどに関する断片的な記述と、日本語の一節が含まれている。
英語と日本語が混在した技術計算メモのOCR本文で、車輪やクランク、bearingなどに関する数式・数値が断片的に記されている。
摩擦や曲面に関する英文・数式混じりの手書き講義ノートで、法線力や摩擦力、遠心力に関する式と「二十二日」の記載がある。
OCR本文は英字や記号の断片が多く、資料の題名・日付・内容は判読困難。数式風の記号や断片的な英文が並ぶページである。
英語手書き資料のOCRで、円や方向、回転、水面、速度などに関する断片的な語句が記されているが、全体の内容は判読困難。
OCR本文は英字の断片と「26 P=」「W」「P= マナシ+β」などの記号が混在し、資料名や内容を判読できる情報は確認できない。
判読不能箇所が多く、内容を現代日本語に訳すことが困難であると記された資料です。
数字「19」「(3」「11」「3」「4」などが並ぶ断片的なOCR本文で、資料名や内容を特定できる記述は読み取れない。
「I. J. Anowing Amenter」等の英文らしき書き込みと数式風の記載、印影や「八日 午十三日」などがあるメモ資料。
「五巻き」とある資料のOCR本文で、英語の断片や数式らしき記述、日本語の「できま一日、子どものときるもといふこと」などが混在している。
「Ex.12」などの計算・試験メモで、head belt、C.F. factor、6750 HP、Robe hand など英字と数値、日本語断片が混在して記されている。
「10mo wo 8 kueses 10 mak」と読める短いOCR断片で、資料の題名・日付・内容は本文から判別できない。
英語と日本語が混在するOCR不鮮明な資料で、棒材や応力に関する断片的な記述があるが、内容の判読は困難。
OCRの乱れが大きい英文資料で、数式「K+AX」や187日の記載が見える。材料や破損、劣化、反復に関する説明らしき断片が含まれる。
OCRが大きく乱れた英語資料で、本文の判読は困難。数値列や「J・Wえ:Y」など断片的な文字列が含まれる。
英語と日本語が混在する判読困難なOCR断片で、W.L.×17000やC.S、THE FALLE TO ST RESTOR、数値100・100000などが見える。
OCRの乱れが大きく判読困難な英文メモで、風や実験、Hodakinsonの類似実験、観測者や応力・ひずみに関する記述が断片的に見える。
「トショングランスタラスタラスト」第二巻を示した旨が記される。本文には「十一年四月」「第二号第二十七年十月」などの日付・号数が見える。
「waller ther to」「ths wanat be arided」など判読困難な英文断片と、「Caisson ( arovan Jam)」の記載があるメモ資料。
「Heat and Combustion」に関する英文メモで、燃料の発熱量計算や water、calorific value、62032 B.T.U.、14500 などの数値が記されている。
石炭の発熱量や燃焼に必要な空気量を求める計算メモ。C=79.5%、H=5.3%などの成分値を用いた式が記されている。
石炭等の燃焼に必要な空気量を理論値と実際値で比較し、炭素90%・水素5%・酸素5%などの組成や空気量計算が記された資料。
燃料またはコークスの発熱量・組成に関する英文手書き計算メモ。C=79.5%、H=5.3%などを示し、CO2や未燃水素による熱損失を算出している。
OCRの乱れが大きい資料で、「金之事」「大〃上野君」などの日本語と英語文、数式らしき記述が混在している。
燃料や煙害に関する英語資料のOCRで、coalやsmoke、radiant heat、gases等の語と割合が見えるが、本文は大きく乱れて判読困難。
「Zanymetur」と題する英文手書き計算メモのOCRで、燃料油や含有率らしき数値、75.87、82.34、12.01%などの計算が記されている。
重油・頁岩油など燃料の成分と発熱量を扱う英語混じりの計算メモ。C・H・O含有率やB.T.U.値、燃焼計算の数値が列記されている。
英語の技術計算メモで、燃料分析や発熱量、温度条件に関する数値が記されている。Rear 100、35.9%、120000F、2000Fなどの記載がある。
「Revercatory furace」と題する炉に関する英語メモで、炉内温度や燃焼、空気条件などについて記されている。
英語手書き資料のOCRで、壱〆四十二日との記載がある。温度2500F・3500F、758、1050などの数値を含む実験・工程らしき記述が読める。
「十二月10日」とある英文OCR資料で、ガス体積や温度1650F、圧力式 p+=T など、炉内条件・燃焼関連の計算メモが記されている。
英文の燃焼・通風計算に関する資料で、furnace、heat Transmitter、smoke box、Chimneyなどの項目と数式・数値が記されている。
燃料炭の発熱量14750T.U.から、ボイラーへの伝熱、煙突・コンデンサー等への熱配分を計算し、伝熱方式を述べた英文手書きメモ。
放射熱や凝縮水に関する英文資料のOCR断片で、radiant heat、condenser water、air などの語が見えるが判読困難な箇所が多い。
「26 F=4.4000,,0000」などの数式・記号と、英字の判読困難な文が並ぶ計算メモ風の資料。内容の詳細はOCR上不明瞭。
「121」とある機関・炉に関する英文計算メモ。cal. value、vol、wing、grases、F.U.などの数値式や条件が記されている。
燃焼炉の熱収支計算に関する英文手書きメモで、Cal.value=1440 T.Uや温度、C=32.40%・H=5.47%などの成分値が記されている。
英文の技術メモ断片に和文注記が混在する資料。空気容積や煙路等に関する記述、式「(W+1)VニV」などが見える。
新工に関する計算メモで、△P=40や7.7、80%などの数値、waterに関する英文断片、速度式「V2g」等が記されている。
英語OCRの断片で、「clore」「Kehiney」等の項目や水、空気、費用、実験に関する記述が含まれるが、判読困難な資料である。
「Howduro」と題する英文手書き資料のOCRで、炉・ストーカーや小型船舶での使用、石炭消費や米海軍での例に関する記述が断片的に読める。
英語の手書きメモとみられる資料で、燃料節約や送風・加熱空気、給水加熱に関する記述があり、十一月等の断片的な日本語も含む。
英字と記号が断片的に記されたOCR本文で、「c. Esky」「Fort」「Efly」などの語句や数式らしき表記「7n = 6〇% + 70%」が確認できる。
「Hydrentico」および「18-abril」とある英文メモで、判読困難な技術的記述が続き、末尾に「十月廿一日」と記されている。
四月廿一日や第十九・第十五十一月二日の日付を含む、ベルヌーイ式や圧力項らしき数式・英字メモの混在した手書き資料です。
「if ther vo vo pretin in in in ing...」などの英字断片が並ぶOCR本文で、内容や資料名は判読できない。
「Flow thro orifice.」を含む流体に関する英文メモのOCR断片。オリフィスを通る流れや速度などに触れるが、本文は判読困難。
「廿一日」とあるOCR資料で、英字の断片的な文章と「とがなき事ともともの…」などの日本語片が混在して記録されている。
「Yer A ank anfpies」など英字と数式風の記述があるOCR本文。速度や面積らしき「N」「A」の定義が断片的に書かれている。
実験メモの断片で、「Fhet onfree」「liy experint.」などの英字と、Aく100、A=.64A、A' =64A With watur 等の式が記されている。
流体の流速や相似則に関する英語手書きノートで、速度比や流量、線形寸法との関係式、係数Cなどが記されている。
英語の水理・流体力学計算らしき手書き資料で、矩形水面や流れに関する記述、二月一日までの注記、F=aH などの式がある。
英字の断片や数式「F=3.3/1-10 H3H2」、図表状の空欄を含むOCR本文。内容は判読困難で、資料の主題は特定できない。
「NALA」と「Marker」の語を含む断片的なページで、「そのようなことになるということである」と記されている。