← Back to search

2 canvas(es) — paginate below the viewer, or use the Canvases tab on the right.

[Memo]

AI summary (β)
1918年11月14日発行の説明書(〔メモ〕)で、松平が二十六センチ砲の遠距離射撃における着弾水煙・水柱の観測差とその原因を考察したもの。射距離増大に伴う水柱時間の短縮、高さ低下と幅の相対的維持を、残存速度、重力、弾軸姿勢などから推論する。また幕的・標的木材部の直撃弾痕について、三十六センチ弾の過去実験や前檣付近木部舷側の浅い同心状弾痕を記す。主要組織は海軍。キーワード: 松平, 海軍, 二十六センチ砲, 三十六センチ, 水柱, 着弾観測, 弾痕, 標的, 残存速度, 前檣Auto-generated by Azure OpenAI gpt-5.5 from OCR text (which may contain errors) and image captions.
Item ID
11532b58-481a-4b56-9572-861151057e90
Catalogue ID
21801402
Card catalogue
[Materials concerning Taishō 7 ballistic trajectory and gun axis issues]
Doc type
説明書
Category
軍艦構造:砲熕
Issued
1918-11-14
Extent
Naval ruled paper, written in pen | 3 sheets
Holder
東京大学柏図書館
Year registered
2007
Remarks
November 4 □□ Hiraga
GCV entities
Document

Other items in the same card catalogue24 item(s)

大正七年十月十九日 村上造船大技士 平賀造船大監殿
大正七年十月十九日 村上造船大技士 平賀造船大監殿
1918 · 意見書・説明書?
大正七年十月廿八日 村上大技士 平賀大監殿
大正七年十月廿八日 村上大技士 平賀大監殿
1918 · 意見書・説明書?
平賀大監へ.
平賀大監へ.
通知書?
七.一〇.二八日 □□大技士殿 平賀大監
七.一〇.二八日 □□大技士殿 平賀大監
1918 · 意見書・説明書?
〔メモ(塗料関係)〕
〔メモ(塗料関係)〕
1918 · 意見書・説明書?
〔船体線図〕
〔船体線図〕
1918 · 意見書・説明書?
大正七年九月三十日 村上大技士 平賀大監殿 大砲標的ノ件
大正七年九月三十日 村上大技士 平賀大監殿 大砲標的ノ件
1918 · 意見書・説明書?
〔電気関係装備一覧表〕
〔電気関係装備一覧表〕
1918 · 意見書・説明書?
〔計算メモ(金剛、扶桑)〕
〔計算メモ(金剛、扶桑)〕
1918 · 意見書・説明書?
大正七年十月七日 芝野技師 平賀大監殿
大正七年十月七日 芝野技師 平賀大監殿
1918 · 意見書・説明書?
大正八年一月廿一日 芝野技師 平賀大監殿
大正八年一月廿一日 芝野技師 平賀大監殿
1919 · 意見書・説明書?
大正七年度艦砲射撃用標的船着弾破孔累計測表
大正七年度艦砲射撃用標的船着弾破孔累計測表
1919 · 一覧表
小山大佐殿 平賀
小山大佐殿 平賀
通知書?
七.一一.一二日 桑原大技士殿 平賀大監
七.一一.一二日 桑原大技士殿 平賀大監
1918 · 意見書・説明書?
七.一一.一二日 福井中監殿 平賀大監
七.一一.一二日 福井中監殿 平賀大監
1918 · 意見書・説明書?
小山大佐殿 平賀
小山大佐殿 平賀
意見書・説明書?
七年七月第三艦隊ニ用ヒシモノ
七年七月第三艦隊ニ用ヒシモノ
説明図
〔メモ(塗料関係)〕〕
〔メモ(塗料関係)〕〕
1918 · 通知書?
村上造船大技士 平賀造船大監殿
村上造船大技士 平賀造船大監殿
通知書?
大正七年十一月二日 桑原造船大技士 平賀造船大監殿
大正七年十一月二日 桑原造船大技士 平賀造船大監殿
1918 · 通知書?
佐廠 福井造船中監 平賀大監殿 大正七年十一月廿二日
佐廠 福井造船中監 平賀大監殿 大正七年十一月廿二日
1918 · 通知書?
七.一二.一一日 福井中監殿 平賀大監
七.一二.一一日 福井中監殿 平賀大監
1918 · 説明書
七.一二.二六日 福井中監殿 平賀大監
七.一二.二六日 福井中監殿 平賀大監
1918 · 通知書?
福井中監 平賀大監殿 大正七年十一月十八日
福井中監 平賀大監殿 大正七年十一月十八日
1918 · 説明書

Similar items24 item(s) (similar title / content)